Sahibi gelene kadar Krallık asası Yahuda'nın elinden çıkmayacak, Yönetim hep onun soyunda kalacak, Uluslar onun sözünü dinleyecek.
Mezmur 108:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Gilat benimdir, Manaşşe de benim, Efrayim miğferim, Yahuda asam. Turkish Bible Old Translation 1941 Gilead benimdir; Manasse benim; Efraim de başımın siperi; Yahuda benim değneğimdir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Гилат бенимдир, Манашше де беним, Ефрайим миферим, Яхуда асам. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Gilat benimdir, Manaşşe de benim, Efrayim miğferim, Yahuda asam. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Gilad benimdir, Manaşşe de benim. Efraim de başımın siperi, Yahuda asamdır. |
Sahibi gelene kadar Krallık asası Yahuda'nın elinden çıkmayacak, Yönetim hep onun soyunda kalacak, Uluslar onun sözünü dinleyecek.
Saul'un ordu komutanı Ner oğlu Avner, Saul oğlu İş-Boşet'i yanına alıp Mahanayim'e götürmüştü.
Hevron'da yedi yıl altı ay Yahuda'ya, Yeruşalim'de otuz üç yıl bütün İsrail'e ve Yahuda'ya krallık yaptı.
İlk doğan bir boğa kadar Görkemlidir o; Boynuzları yaban öküzünün boynuzları gibidir. Bu boynuzlarla ulusları, Yeryüzünün dört bucağındaki ulusları yaralayacak. İşte böyledir Efrayim'in on binleri, İşte bunlardır Manaşşe'nin binleri.”
Filistliler toplanıp Şunem'e gittiler ve orada ordugah kurdular. Saul da bütün İsrailliler'i toplayıp Gilboa Dağı'nda ordugah kurdu.