Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.
Matta 6:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Turkish Bible Old Translation 1941 Gündelik ekmeğimizi bize bugün ver; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бугюн бизе гюнделик екмеимизи вер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Gündelik ekmeğimizi bize bugün ver Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 Jewmi etmegimyzi bize bu gün wer. Temel Türkçe Tercüme Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bugün bize günlük ekmeğimizi ver. |
Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.
Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; Ama RAB'be yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez.
Sahtekârlığı, yalanı benden uzak tut, Bana ne yoksulluk ne de zenginlik ver; Payıma düşen ekmeği ver, yeter.
Yükseklerde oturacak; Uçurumun başındaki kaleler onun korunağı olacak, Ekmeği sağlanacak, hiç susuz kalmayacak.
İsa ona şu karşılığı verdi: “ ‘İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, Tanrı'nın ağzından çıkan her sözle yaşar’ diye yazılmıştır.”
Böylelerine Rab İsa Mesih adına yalvarıyor, şunu buyuruyoruz: Sakin bir şekilde çalışıp kendi kazançlarından yesinler.
Naomi, Moav topraklarındayken RAB'bin kendi halkının yardımına yetişip yiyecek sağladığını duyunca gelinleriyle oradan dönmeye hazırlandı.