“Ya RAB Tanrım! Ben henüz çocuk denecek bir yaşta, yöneticilik nedir bilmezken bu kulunu babam Davut'un yerine kral atadın.
Matta 18:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsa, yanına küçük bir çocuk çağırdı, onu orta yere dikip şöyle dedi: “Size doğrusunu söyleyeyim, yolunuzdan dönüp küçük çocuklar gibi olmazsanız, Göklerin Egemenliği'ne asla giremezsiniz. Turkish Bible Old Translation 1941 İsa da yanına bir küçük çocuk çağırıp onu ortalarında durdurdu, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иса, янъна кючюк бир чоджук чаърдъ, ону орта йере дикип шьойле деди: „Сизе дорусуну сьойлейейим, йолунуздан дьонюп кючюк чоджуклар гиби олмазсанъз, Гьоклерин Егеменлии'не асла гиремезсиниз. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar O da küçük bir çocuk çağırdı, onu ortalarında durdurup Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 Ysa dachi janyna bir čoğuk čagyrüp, we onu ortalarynda durdurup: Temel Türkçe Tercüme İsa bir çocuğu çağırıp onu aralarına aldı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yeşua yanına küçük bir çocuk çağırdı ve onu orta yere dikti. |
“Ya RAB Tanrım! Ben henüz çocuk denecek bir yaşta, yöneticilik nedir bilmezken bu kulunu babam Davut'un yerine kral atadın.
RAB, “ ‘Gencim’ deme” dedi, “Seni göndereceğim herkese gidecek, sana buyuracağım her şeyi söyleyeceksin.
Bu sırada öğrencileri İsa'ya yaklaşıp, “Göklerin Egemenliği'nde en büyük kimdir?” diye sordular.