Luka 18:35 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsa Eriha'ya yaklaşırken kör bir adam yol kenarında oturmuş dileniyordu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve vaki oldu ki, İsa Erihaya yaklaşırken, bir kör, yol kenarında dilenerek oturuyordu; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иса Ериха'я яклашъркен кьор бир адам йол кенарънда отурмуш диленийорду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İsa Eriha Kenti'ne yaklaşırken, kör bir adam yol kenarında oturmuş dileniyordu. Temel Türkçe Tercüme İsa Eriha kasabasına yaklaşırken kör bir adam yol kenarında oturmuş dilencilik yapıyordu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yeşua Yeriha’ya yaklaşırken, kör bir adam yol kenarında oturmuş dileniyordu. |
Komşuları ve onu daha önce dilenirken görenler, “Oturup dilenen adam değil mi bu?” dediler.
O sırada, doğuştan kötürüm olan bir adam, tapınağın Güzel Kapı diye adlandırılan kapısına getiriliyordu. Tapınağa girenlerden para dilenmesi için onu her gün getirip oraya bırakırlardı.
Düşkünü yerden kaldırır, Yoksulu çöplükten çıkarır; Soylularla oturtsun Ve kendilerine onur tahtını miras olarak bağışlasın diye. Çünkü yeryüzünün temelleri RAB'bindir, O dünyayı onların üzerine kurmuştur.