“Bir başkası, ‘Beş çift öküz aldım, onları denemeye gidiyorum. Rica ederim, beni hoş gör’ dedi.
Luka 14:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 “Yine bir başkası, ‘Yeni evlendim, bu nedenle gelemiyorum’ dedi. Turkish Bible Old Translation 1941 Bir başkası da dedi: Ben evlendim, bundan dolayı gelemem. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап „Йине бир башкасъ, ‚Йени евлендим, бу неденле гелемийорум‘ деди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bir başkası da, ‘Yeni evlendim’ dedi, ‘Bu nedenle gelemem.’ Temel Türkçe Tercüme Sonra başkası, ‘Yeni evlendim’ demiş. ‘O yüzden gelemem.’ Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) “Yine bir diğeri, ‘Ben evlendim, bu nedenle gelemem’ dedi. |
“Bir başkası, ‘Beş çift öküz aldım, onları denemeye gidiyorum. Rica ederim, beni hoş gör’ dedi.
“Köle geri dönüp durumu efendisine bildirdi. Bunun üzerine ev sahibi öfkelenerek kölesine, ‘Koş’ dedi, ‘Kentin caddelerine, sokaklarına çık; yoksulları, kötürümleri, körleri, sakatları buraya getir.’
“Yeni evli bir adam savaşa gitmeyecek, ona herhangi bir görev verilmeyecek. Bir yıl özgürce evinde kalıp karısını mutlu edecek.