La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




HEZEKİEL 8:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bana, “Haydi duvarı del, insanoğlu” dedi. Duvarı deldim, orada bir kapı gördüm.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve bana dedi: Âdem oğlu, haydi duvarı del; ve duvarı deldim, ve işte, bir kapı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бана, „Хайди дуваръ дел, инсанолу“ деди. Дуваръ делдим, орада бир капъ гьордюм.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bana, “Haydi duvarı del, insanoğlu” dedi. Duvarı deldim, orada bir kapı gördüm.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

O zaman bana şöyle dedi, “Ey insanoğlu, şimdi duvarı del.” Duvarı deldiğimde bir kapı gördüm.

Ver Capítulo



HEZEKİEL 8:8
7 Referencias Cruzadas  

Kötülük yapanların gizlenebileceği Ne karanlık bir yer vardır, ne de ölüm gölgesi.


Tasarılarını RAB'den gizlemeye uğraşanların vay haline! Karanlıkta iş gören bu adamlar, “Bizi kim görecek, kim tanıyacak?” diye düşünürler.


Eteğin suçsuz yoksulların kanıyla lekelenmiş, Oysa ev soyarken yakalamadın onları. Bütün bunlara karşın,


“Kim gizli yere saklanır da Onu görmem?” diyor RAB, “Yeri göğü doldurmuyor muyum?” diyor RAB.


Beni avlunun giriş bölümüne getirdi. Baktım, duvarda bir delik gördüm.


Bana, “İçeri gir de burada yaptıkları kötü ve iğrenç şeyleri gör” dedi.