La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




HEZEKİEL 8:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Baktım, insana benzer birini gördüm: Görünüşü, belinden aşağısı ateşi andırıyor, belinden yukarısı maden gibi ışıldıyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve baktım, ve işte, ateş görünüşü gibi bir benzeyiş; belinin görünüşünden aşağı ateş; ve belinden yukarı parıltı görünüşü gibi, sanki ışıldıyan maden.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бактъм, инсана бензер бирини гьордюм: Гьорюнюшю, белинден ашаъсъ атеши андъръйор, белинден йукаръсъ маден гиби ъшълдъйорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Baktım, insana benzer birini gördüm: Görünüşü, belinden aşağısı ateşi andırıyor, belinden yukarısı maden gibi ışıldıyordu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

O zaman baktım, ve işte, ateş görünüşü gibi bir benzeyiş; görünüşü, belinden aşağısı ateş, belinden yukarısı parlak, sanki ışıldayan maden gibiydi.

Ver Capítulo



HEZEKİEL 8:2
7 Referencias Cruzadas  

Kuzeyden esen kasırganın göz alıcı bir ışıkla çevrelenmiş, ateş saçan büyük bir bulutla geldiğini gördüm. Ateşin ortası ışıldayan madeni andırıyordu.


Tanrı beni oraya götürdü, tunca benzer bir adam gördüm. Elinde keten ip ve bir ölçü değneği tutarak kapının girişinde duruyordu.


Sürgünlüğün altıncı yılı, altıncı ayın beşinci günü evde Yahuda'nın ileri gelenleriyle otururken Egemen RAB'bin eli bana dokundu.


Bedeni sarı yakut gibiydi. Yüzü şimşek gibi parlıyordu. Gözleri alevli meşalelere benziyordu. Kollarıyla bacakları cilalı tunç gibi parlıyor, sesi büyük bir kalabalığın çıkardığı gürültüyü andırıyordu.