La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




HEZEKİEL 26:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sur'un duvarlarını yıkacak, kulelerini yerle bir edecekler. Toprağını kazıp süpürecek, seni çıplak bir kayalık haline getireceğim.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Surun duvarlarını harap edecekler, ve kulelerini yıkacaklar; ve üzerinden toprağını kazıyacağım, ve onu çıplak bir kaya edeceğim.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сур'ун дуварларънъ йъкаджак, кулелерини йерле бир едеджеклер. Топраънъ казъп сюпюреджек, сени чъплак бир каялък халине гетиреджеим.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sur'un duvarlarını yıkacak, kulelerini yerle bir edecekler. Toprağını kazıp süpürecek, seni çıplak bir kayalık haline getireceğim.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sur'un duvarlarını harap edecekler, kulelerini yıkacaklar. Üzerinden toprağını da kazıyacağım ve onu çıplak bir kaya yapacağım.

Ver Capítulo



HEZEKİEL 26:4
8 Referencias Cruzadas  

RAB denizin üzerine elini uzatıp ülkeleri titretti, Kenan kalelerinin yıkılmasını buyurdu.


“Bağlarını dolaşıp Asmalarını kesin, Ama büsbütün yok etmeyin. Dallarını koparıp atın, Çünkü onlar RAB'be ait değil.


Servetinizi alacak, mallarınızı yağmalayacaklar. Duvarlarınızı yıkacak, güzel evlerinizi yerle bir edecekler. Taşlarınızı, kerestenizi, toprağınızı denize atacaklar.


Duvarlarınızda gedik açmak için kütükler yerleştirecek, silahlarıyla kulelerinizi yıkacak.


Bu yüzden Sur Kenti'nin surlarına ateş yağdıracağım, Yakıp yok edecek saraylarını.”


Sur kendine bir kale yaptı; Toprak kadar gümüş Ve sokaktaki çamur kadar altın biriktirdi.