HÂKİMLER 15:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Filistliler, “Bunu kim yaptı?” dediler, “Yapsa yapsa, Timnalı'nın damadı Şimşon yapmıştır. Çünkü Timnalı karısını elinden alıp sağdıcına verdi.” Sonra gidip kadınla babasını yaktılar. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Filistîler dediler: Bunu kim yaptı? Ve dediler: Timnalının damadı Şimşon yaptı, çünkü onun karısını alıp arkadaşına verdi. Ve Filistîler çıktılar, ve kadınla babasını ateşte yaktılar. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Филистлилер, „Буну ким яптъ?“ дедилер, „Япса япса, Тимналъ'нън дамадъ Шимшон япмъштър. Чюнкю Тимналъ каръсънъ елинден алъп садъджъна верди.“ Сонра гидип кадънла бабасънъ яктълар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Filistliler, “Bunu kim yaptı?” dediler, “Yapsa yapsa, Timnalı'nın damadı Şimşon yapmıştır. Çünkü Timnalı karısını elinden alıp sağdıcına verdi.” Sonra gidip kadınla babasını yaktılar. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bunun üzerine Filistliler, "Bunu kim yaptı?" diye sordular. Onlar, "Timnalı'nın damadı Şimşon, çünkü onun karısını alıp arkadaşına verdi" dediler. Filistliler gelip onu ve babasını ateşle yaktılar. |
ve bu konuda haksızlık edip kardeşini aldatmamasıdır. Daha önce de size söylediğimiz, sizi uyardığımız gibi, Rab bütün bu suçlardan ötürü insanları cezalandıracaktır.
Efrayimli erkekler toplanıp Safon'a geçtiler. Yiftah'a, “Ammonlular'la savaşmaya gittiğinde bizi neden çağırmadın?” dediler, “Seni de evini de yakacağız.”
Dördüncü gün gençler Şimşon'un karısına, “Kocanı kandır da bize bilmecenin yanıtını versin” dediler, “Yoksa, seni de babanın evini de yakarız. Bizi soymak için mi buraya çağırdınız?”
Çıraları tutuşturup çakalları Filistliler'in ekinlerinin arasına salıverdi. Böylece demetleri, ekinleri, bağları, zeytinlikleri yaktı.