La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eyub 32:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bûzlu Barakel oğlu Elihu şöyle konuştu: “Ben yaşça küçüğüm, sizse yaşlısınız. Bu yüzden çekindim, bildiğimi söylemekten korktum.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Buzlu Barakelin oğlu Elihu cevap verip dedi: Yaşça ben küçüğüm, siz de çok yaşlısınız; Bundan ötürü çekindim, ve bildiğimi size göstermekten korktum.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бузлу Баракел олу Елиху шьойле конушту: „Бен яшча кючююм, сизсе яшлъсънъз. Бу йюзден чекиндим, билдиими сьойлемектен корктум.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bûzlu Barakel oğlu Elihu şöyle konuştu: “Ben yaşça küçüğüm, sizse yaşlısınız. Bu yüzden çekindim, bildiğimi söylemekten korktum.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Buzlu Barakel oğlu Elihu, "Ben gencim, siz ise çok yaşlısınız" diye karşılık verdi, "Bu yüzden kendimi tuttum ve size fikrimi açıklamaya cesaret edemedim.

Ver Capítulo



Eyub 32:6
14 Referencias Cruzadas  

Bilgelik yaşlılarda, Akıl uzun yaşamdadır.


Bizde ak saçlı da yaşlı da var, Babandan bile yaşlı.


“İlk doğan insan sen misin? Yoksa dağlardan önce mi var oldun?


Ram ailesinden Bûzlu Barakel oğlu Elihu Eyüp'e çok öfkelendi. Çünkü Eyüp kendini Tanrı'dan haklı görüyordu.


Bu üç kişinin başka bir şey söyleyemeyeceğini görünce öfkesi alevlendi.


Elihu konuşmasına şöyle devam etti:


Elihu konuşmasına şöyle devam etti:


Elihu konuşmasına şöyle devam etti:


“ ‘Ak saçlı insanların önünde ayağa kalkacak, yaşlılara saygı göstereceksin. Tanrın'dan korkacaksın. RAB benim.


Herkese hakkını verin: Vergi hakkı olana vergi, gümrük hakkı olana gümrük, saygı hakkı olana saygı, onur hakkı olana onur verin.


Yaşlı adama çıkışma, babanmış gibi yol göster. Genç erkeklere kardeşinmiş gibi, yaşlı kadınlara annenmiş gibi, genç kadınlara tam bir yürek temizliğiyle kızkardeşinmiş gibi yol göster.


Genç erkekleri de sağduyulu olmaya özendir.


Ey gençler, siz de ihtiyarlara bağımlı olun. Hepiniz birbirinize karşı alçakgönüllülüğü kuşanın. Çünkü, “Tanrı kibirlilere karşıdır, Ama alçakgönüllülere lütfeder.”