Süleyman ölüp atalarına kavuşunca babası Davut'un Kenti'nde gömüldü. Yerine oğlu Rehavam kral oldu.
Eyub 3:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yaptırdıkları kentler şimdi viran olan Dünya kralları ve danışmanlarıyla birlikte, Turkish Bible Old Translation 1941 Harabeleri kendileri için bina etmiş olan, Dünyanın kıralları ile ve müsteşarları ile beraber, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Яптърдъкларъ кентлер шимди виран олан Дюня кралларъ ве данъшманларъйла бирликте, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yaptırdıkları kentler şimdi viran olan Dünya kralları ve danışmanlarıyla birlikte, Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Kendilerine harabeler yapmış olan, Yeryüzünün kralları ve danışmanlarıyla birlikte, |
Süleyman ölüp atalarına kavuşunca babası Davut'un Kenti'nde gömüldü. Yerine oğlu Rehavam kral oldu.
Sürü gibi ölüler diyarına sürülecekler, Ölüm güdecek onları. Tan ağarınca doğrular onlara egemen olacak, Cesetleri çürüyecek, Ölüler diyarı onlara konut olacak.
Rüzgarı tutup ona egemen olmaya kimsenin gücü yetmediği gibi, Ölüm gününe egemen olmaya da kimsenin gücü yetmez. Savaştan kaçış olmadığı gibi, kötülük de sahibini kurtaramaz.
‘Burada ne işin var? Kimin var ki, kendine burada mezar kazdın, Yüksekte kendine mezar, kayada konut oydun?
Evlerine ev, tarlalarına tarla katanların vay haline! Oturacak yer kalmadı, Ülkede bir tek siz oturuyorsunuz.
Halkınız eski yıkıntıları onaracak, Geçmiş kuşakların temelleri üzerine Yeni yapılar dikeceksiniz. ‘Duvardaki gedikleri onaran, Sokakları oturulacak hale getiren’ denecek sizlere.
ölüm çukuruna inenlerle birlikte seni eski zaman insanlarının yanına indireceğim. Ölüm çukuruna inenlerle birlikte eski kalıntılar arasına, yeryüzünün derinliklerine yerleştireceğim. Öyle ki, bir daha dönüp yaşayanlar diyarında yerini almayasın.