La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eyub 28:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Gümüş maden ocağından elde edilir, Altını arıtmak için de bir yer vardır.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

GERÇEK gümüşün maden ocağı var, Ve tasfiye ettikleri altının yeri vardır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гюмюш маден оджаъндан елде едилир, Алтънъ арътмак ичин де бир йер вардър.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Gümüş maden ocağından elde edilir, Altını arıtmak için de bir yer vardır.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

“Elbette gümüş için bir maden, Ve arıttıkları altın için bir yer vardır.

Ver Capítulo



Eyub 28:1
15 Referencias Cruzadas  

Develer su içtikten sonra, adam bir beka ağırlığında altın bir burun halkasıyla on şekel ağırlığında iki altın bilezik çıkardı.


Kral Süleyman'ın kadehleriyle Lübnan Ormanı adındaki sarayın bütün eşyaları saf altından yapılmış, hiç gümüş kullanılmamıştı. Çünkü Süleyman'ın döneminde gümüşün değeri yoktu.


Onunla alay ederek el çırpar, Yerinden ıslık çalar.”


Demir topraktan çıkarılır, Bakırsa taştan.


RAB'bin sözleri pak sözlerdir; Toprak ocakta eritilmiş, Yedi kez arıtılmış gümüşe benzer.


Altın ocakta, gümüş potada arıtılır, Yüreği arıtansa RAB'dir.


Altın ocakta, gümüş potada sınanır, İnsansa aldığı övgüyle sınanır.


Bakın, gümüşü arıtır gibi olmasa da sizleri arıttım, Sıkıntı ocağında denedim.


Kalan üçte birini ateşten geçireceğim, Onları gümüş gibi arıtacağım, Altın gibi sınayacağım. Beni adımla çağıracaklar, Ben de onlara karşılık vereceğim, ‘Bunlar benim halkım’ diyeceğim. Onlar da, ‘Tanrımız RAB'dir’ diyecekler.”


Böylelikle içtenliği kanıtlanan imanınız, İsa Mesih göründüğünde size övgü, yücelik, onur kazandıracak. İmanınız, ateşle arıtıldığı halde yok olup giden altından daha değerlidir.