La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eyub 13:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Rüzgarın sürüklediği yaprağa dönmüşüm, Beni mi korkutacaksın? Kuru samanı mı kovalayacaksın?

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Yelin sürdüğü yaprağı mı korkutacaksın? Ve kuru samanı mı kovalıyacaksın?

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Рюзгарън сюрюкледии япраа дьонмюшюм, Бени ми коркутаджаксън? Куру саманъ мъ ковалаяджаксън?

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Rüzgarın sürüklediği yaprağa dönmüşüm, Beni mi korkutacaksın? Kuru samanı mı kovalayacaksın?

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sürülmüş bir yaprağa saldıracak mısın? Kuru anızı kovalayacak mısın?

Ver Capítulo



Eyub 13:25
7 Referencias Cruzadas  

Gözlerini böyle birine mi dikiyorsun, Yargılamak için önüne çağırıyorsun?


Neden Tanrı gibi siz de beni kovalıyor, Etime doymuyorsunuz?


Kaç kez rüzgarın sürüklediği saman gibi, Kasırganın uçurduğu saman çöpü gibi oldular?


Halklar kabaran sular gibi çağlayabilir, Ama Tanrı onları azarlayınca uzaklara kaçacaklar. Rüzgarın önünde dağdaki saman ufağı gibi, Kasırganın önünde diken yumağı gibi savrulacaklar.


“ ‘Düşman ülkelerinde sağ kalanlarınızın yüreğine öyle bir korku düşüreceğim ki, rüzgarın sürüklediği yaprakların sesinden bile kaçacaklar. Savaştan kaçarcasına kaçacaklar. Peşlerinde kovalayan olmadığı halde düşecekler.


Ezilmiş kamışı kırmayacak, Tüten fitili söndürmeyecek, Ve sonunda adaleti zafere ulaştıracak.


İsrail Kralı kime karşı çıkmış? Sen kimi kovalıyorsun? Ölü bir köpek mi? Bir pire mi?