Üstelik kâhinlerin ve halkın önderleri de öteki ulusların iğrenç törelerine uyarak ihanetlerini gitgide artırdılar ve RAB'bin Yeruşalim'de kutsal kıldığı tapınağını kirlettiler.
2.TARİHLER 7:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Süleyman RAB'bin Tapınağı'nın önündeki avlunun orta kısmını kutsadı. Yakmalık sunularla esenlik sunularının yağlı parçalarını orada sundu. Çünkü yaptırdığı tunç sunak yakmalık sunuları, tahıl sunularını ve yağlı parçaları almadı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Süleyman RAB evinin önündeki avlunun ortasını takdis etti; çünkü yakılan takdimelerini, ve selâmet takdimelerinin yağını orada arzetti, çünkü Süleymanın yapmış olduğu tunç mezbah yakılan takdimeyi, ve ekmek takdimesini, ve yağı alamadı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Сюлейман РАБ'бин Тапънаъ'нън ьонюндеки авлунун орта късмънъ кутсадъ. Якмалък сунуларла есенлик сунуларънън ялъ парчаларънъ орада сунду. Чюнкю яптърдъъ тунч сунак якмалък сунуларъ, тахъл сунуларънъ ве ялъ парчаларъ алмадъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Süleyman RAB'bin Tapınağı'nın önündeki avlunun orta kısmını kutsadı. Yakmalık sunularla esenlik sunularının yağlı parçalarını orada sundu. Çünkü yaptırdığı tunç sunak yakmalık sunuları, tahıl sunularını ve yağlı parçaları almadı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Dahası Solomon, Yahve'nin evinin önündeki avlunun ortasını kutsal kıldı; çünkü orada yakmalık sunuları ve esenlik sunularının yağını sundu; çünkü Solomon'un yapmış olduğu tunç sunak, yakmalık sunuyu, ekmek sunusunu ve yağı almadı. |
Üstelik kâhinlerin ve halkın önderleri de öteki ulusların iğrenç törelerine uyarak ihanetlerini gitgide artırdılar ve RAB'bin Yeruşalim'de kutsal kıldığı tapınağını kirlettiler.
Süleyman tunçtan bir sunak yaptırdı. Sunağın eniyle uzunluğu yirmişer arşın, yüksekliği on arşındı.
“ ‘Adadığınız adaklar ve gönülden verdiğiniz sunuların yanısıra, bayramlarınızda RAB'be yakmalık, tahıl, dökmelik ve esenlik sunularınız olarak bunları sunun.’ ”