2.TARİHLER 15:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Tanrı'nın Ruhu Odet oğlu Azarya'nın üzerine indi. Turkish Bible Old Translation 1941 VE Odedin oğlu Azaryanın üzerine Allahın Ruhu geldi; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Танръ'нън Руху Одет олу Азаря'нън юзерине инди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Tanrı'nın Ruhu Odet oğlu Azarya'nın üzerine indi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Tanrı'nın Ruhu Oded oğlu Azarya'nın üzerine geldi. |
Çobanların çadırlarına da saldırdılar. Çok sayıda davar ve deveyi alıp Yeruşalim'e döndüler.
RAB'bin Ruhu topluluğun ortasında duran Asaf soyundan Mattanya oğlu Yeiel oğlu Benaya oğlu Zekeriya oğlu Levili Yahaziel'in üzerine indi.
O zaman Tanrı'nın Ruhu Kâhin Yehoyada oğlu Zekeriya'nın üzerine indi. Zekeriya, halkın önünde durup seslendi: “Tanrı şöyle diyor: ‘Niçin buyruklarıma karşı geliyorsunuz? İşleriniz iyi gitmeyecek. Çünkü siz beni bıraktınız, ben de sizi bıraktım.’ ”
Eldat ve Medat adında iki kişi ordugahta kalmıştı. Seçilen yetmiş kişi arasındaydılar ama çadıra gitmemişlerdi. Ruh üzerlerine konunca ordugahta peygamberlik ettiler.
Çünkü hiçbir peygamberlik sözü insan isteğinden kaynaklanmadı. Kutsal Ruh tarafından yöneltilen insanlar Tanrı'nın sözlerini ilettiler.
RAB'bin Ruhu Otniel'in üzerine indi. Otniel İsrailliler'i yönetti, onlar için savaştı. RAB Aram-Naharayim Kralı Kuşan-Rişatayim'i onun eline teslim etti. Artık Otniel ondan daha güçlüydü.