La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.TARİHLER 12:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Rehavam'ın alçakgönüllü bir tutum takınması üzerine RAB'bin öfkesi dindi, onu büsbütün yok etmekten vazgeçti. Yahuda'da bazı iyi davranışlar da vardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve kendini alçaltınca, onu büsbütün helâk etmemek için, RABBİN öfkesi ondan döndü; hem de Yahudada iyi işler de vardı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Рехавам'ън алчакгьонюллю бир тутум такънмасъ юзерине РАБ'бин ьофкеси динди, ону бюсбютюн йок етмектен вазгечти. Яхуда'да базъ ийи давранъшлар да вардъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Rehavam'ın alçakgönüllü bir tutum takınması üzerine RAB'bin öfkesi dindi, onu büsbütün yok etmekten vazgeçti. Yahuda'da bazı iyi davranışlar da vardı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kendini alçalttığında, onu tümüyle yok etmemek için, Yahve'nin gazabı ondan döndü. Yahuda'da da iyi şeyler bulundu.

Ver Capítulo



2.TARİHLER 12:12
12 Referencias Cruzadas  

“Kentte elli doğru kişi var diyelim. Orayı gerçekten yok edecek misin? İçindeki elli doğru kişinin hatırı için kenti bağışlamayacak mısın?


Bütün İsrail halkı ağıt yakıp onu gömecek. Yarovam'ın ailesinden yalnız o gömülecek. Çünkü Yarovam ailesi içinde İsrail'in Tanrısı RAB'bi hoşnut eden nitelikler yalnız onda bulundu.


Kral RAB'bin Tapınağı'na her gittiğinde, muhafızlar bu kalkanları taşıyarak ona eşlik eder, sonra muhafız odasına götürürlerdi.


Ancak, bazı iyi yönlerin de var. Ülkeden Aşera putlarını kaldırıp attın ve yürekten Tanrı'ya yönelmeye karar verdin.”


Yüce ve görkemli Olan, Sonsuzlukta yaşayan, adı Kutsal Olan diyor ki, “Yüksek ve kutsal yerde yaşadığım halde, Alçakgönüllülerle, ezilenlerle birlikteyim. Yüreklerini sevindirmek için ezilenlerin yanındayım.


Halkın onda biri kalsa da ülke mahvolacak. Ama devrildiği zaman kütüğü kalan Yabanıl fıstık ve meşe ağacı gibi, Kutsal soy kütüğünden çıkacak.”


RAB'bin sevgisi hiç tükenmez, Merhameti asla son bulmaz;


Çünkü isteyerek acı çektirmez, İnsanları üzmez.


“Biz karşı çıkıp başkaldırdık, Sen bağışlamadın.


Uygun zamanda sizi yüceltmesi için, Tanrı'nın kudretli eli altında kendinizi alçaltın.