Bir süre sonra ev sahibi dul kadının oğlu gittikçe ağırlaşan kötü bir hastalığa yakalandı, sonunda öldü.
2.KRALLAR 4:32 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Elişa eve vardığında, çocuğu yatağında ölü buldu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Elişa eve girdi, ve işte, çocuk ölmüştü, ve onun yatağı üzerine yatırılmıştı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Елиша еве вардъънда, чоджуу ятаънда ьолю булду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Elişa eve vardığında, çocuğu yatağında ölü buldu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Elişa eve girdiğinde, işte, çocuk ölmüştü ve yatağının üzerinde yatıyordu. |
Bir süre sonra ev sahibi dul kadının oğlu gittikçe ağırlaşan kötü bir hastalığa yakalandı, sonunda öldü.
Annesi onu yukarı çıkardı, Tanrı adamının yatağına yatırdı, sonra kapıyı kapayıp dışarıya çıktı.
Gehazi önden gidip değneği çocuğun yüzüne tuttu, ama ne bir ses vardı, ne de bir yanıt. Bunun üzerine Gehazi geri dönüp Elişa'yı karşıladı ve ona, “Çocuk dirilmedi” diye haber verdi.