La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1. Timoteos 5:23 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Artık yalnız su içmekten vazgeç; miden ve sık sık baş gösteren rahatsızlıkların için biraz da şarap iç.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Artık yalnız su içme, miden ve sık sık gelen rahatsızlıkların için biraz da şarap iç.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Артък ялнъз су ичмектен вазгеч; миден ве сък сък баш гьостерен рахатсъзлъкларън ичин бираз да шарап ич.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bundan böyle yalnızca su içme; midene ve sık sık yinelenen hastalıklarına yararlı olması için biraz şarap iç.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Artık sadece su içme. Mideni rahatlatmak için azıcık şarap kullan. Çünkü sık sık hastalanıyorsun.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Artık yalnızca su içme, miden için ve sık sık baş gösteren hastalıkların için biraz şarap iç.

Ver Capítulo



1. Timoteos 5:23
11 Referencias Cruzadas  

Yüreklerini sevindiren şarabı, Yüzlerini güldüren zeytinyağını, Güçlerini artıran ekmeği hep sen verirsin.


İç avluya gireceği zaman hiçbir kâhin içki içmeyecek.


Silas'la Timoteos Makedonya'dan gelince, Pavlus kendini tümüyle Tanrı sözünü yaymaya verdi. Yahudiler'e, İsa'nın Mesih olduğuna dair tanıklık ediyordu.


Şarapla sarhoş olmayın, bu sizi sefahate götürür. Bunun yerine Ruh'la dolun:


Şarap düşkünü, zorba olmamalı; uysal, kavgadan ve para sevgisinden uzak olmalı.


Aynı şekilde kilise görevlileri, özü sözü ayrı, şarap tutkunu, haksız kazanç peşinde koşan kişiler değil, ağırbaşlı kişiler olmalı.


Oysa Tanrı'nın yarattığı her şey iyidir, hiçbir şey reddedilmemeli; yeter ki, şükranla kabul edilsin.


Gözetmen, Tanrı evinin kâhyası olduğuna göre, eleştirilecek yönü olmamalı. Dikbaşlı, tez öfkelenen, şarap düşkünü, zorba, haksız kazanç peşinde koşan biri olmamalı.


Aynı şekilde yaşlı kadınlar saygın bir yaşam sürmeli. İftiracı, şaraba tutsak olmamalı; iyi olanı öğretmeli.