La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.KRALLAR 22:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

bir ruh çıkıp RAB'bin önünde durdu ve, ‘Ben onu kandıracağım’ dedi. “RAB, ‘Nasıl?’ diye sordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve bir ruh çıkıp RABBİN önünde durdu, ve dedi: Ben onu kandırırım.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

бир рух чъкъп РАБ'бин ьонюнде дурду ве, ‚Бен ону кандъраджаъм‘ деди. „РАБ, ‚Насъл?‘ дийе сорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

bir ruh çıkıp RAB'bin önünde durdu ve, ‘Ben onu kandıracağım’ dedi. “RAB, ‘Nasıl?’ diye sordu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bir ruh çıktı, Yahve'nin önünde durdu ve, 'Onu kandıracağım' dedi.

Ver Capítulo



1.KRALLAR 22:21
7 Referencias Cruzadas  

RAB sordu: ‘Ramot-Gilat'a saldırıp ölsün diye Ahav'ı kim kandıracak?’ “Kimi şöyle, kimi böyle derken,


“Ruh, ‘Aldatıcı ruh olarak gidip Ahav'ın bütün peygamberlerine yalan söyleteceğim’ diye karşılık verdi. “RAB, ‘Onu kandırmayı başaracaksın!’ dedi, ‘Git, dediğini yap.’


“İşte RAB bütün bu peygamberlerin ağzına aldatıcı bir ruh koydu. Çünkü sana kötülük etmeye karar verdi.”


“Ruh, ‘Aldatıcı ruh olarak gidip Ahav'ın bütün peygamberlerine yalan söyleteceğim’ diye karşılık verdi. “RAB, ‘Onu kandırmayı başaracaksın’ dedi, ‘Git, dediğini yap.’


Başka bir gün ilahi varlıklar RAB'bin huzuruna çıkmak için geldiklerinde Şeytan da RAB'bin huzuruna çıkmak için onlarla gelmişti.


Bunlar doğaüstü belirtiler gerçekleştiren cinlerin ruhlarıdır. Her Şeye Gücü Yeten Tanrı'nın büyük gününde olacak savaş için bütün dünyanın krallarını toplamaya gidiyorlar.