Yarovam'ın soyu günah işledi. Bu günahlar onların yeryüzünden silinip yok edilmesine neden oldu.
1.KRALLAR 15:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yahuda Kralı Asa'nın krallığının ikinci yılında Yarovam oğlu Nadav İsrail Kralı oldu ve İsrail'de iki yıl krallık yaptı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Yahuda kıralı Asanın ikinci yılında Yeroboamın oğlu Nadab İsrail üzerine kıral oldu; ve İsrail üzerinde iki yıl kırallık etti. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Яхуда Кралъ Аса'нън краллъънън икинджи йълънда Яровам олу Надав Исраил Кралъ олду ве Исраил'де ики йъл краллък яптъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yahuda Kralı Asa'nın krallığının ikinci yılında Yarovam oğlu Nadav İsrail Kralı oldu ve İsrail'de iki yıl krallık yaptı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yahuda Kralı Asa'nın ikinci yılında Yarovam oğlu Nadav İsrael üzerinde hüküm sürmeye başladı. İsrael üzerinde iki yıl hüküm sürdü. |
Yarovam'ın soyu günah işledi. Bu günahlar onların yeryüzünden silinip yok edilmesine neden oldu.
Yarovam yirmi iki yıl krallık yaptı. Ölüp atalarına kavuşunca, yerine oğlu Nadav kral oldu.
O da RAB'bin gözünde kötü olanı yaptı. Babasının yolunu izledi ve babasının İsrail'i sürüklediği günahlara katıldı.
İsrail halkı ikiye bölündü. Halkın yarısı Ginat'ın oğlu Tivni'yi kral yapmak isterken, öbür yarısı Omri'yi destekliyordu.