La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.KRALLAR 11:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hadat firavunun dostluğunu kazandı. Bunun üzerine firavun, kendi karısı Kraliçe Tahpenes'in kızkardeşini Hadat'la evlendirdi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Hadad Firavunun gözünde çok lûtuf buldu, ve ona kendi karısının kızkardeşini, kıraliça Tahpenesin kızkardeşini, karı olarak verdi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Хадат фиравунун достлууну казандъ. Бунун юзерине фиравун, кенди каръсъ Краличе Тахпенес'ин къзкардешини Хадат'ла евлендирди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Hadat firavunun dostluğunu kazandı. Bunun üzerine firavun, kendi karısı Kraliçe Tahpenes'in kızkardeşini Hadat'la evlendirdi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Hadad Firavun'un gözünde büyük bir lütuf buldu; öyle ki, ona kendi karısının kız kardeşini, Kraliçe Tahpenes'in kız kardeşini eş olarak verdi.

Ver Capítulo



1.KRALLAR 11:19
8 Referencias Cruzadas  

RAB onunla birlikteydi. Ona iyilik etti. Zindancıbaşı Yusuf'tan hoşnut kaldı.


Yusuf'tan hoşnut kalarak onu özel hizmetine aldı. Evinin ve sahip olduğu her şeyin sorumluluğunu ona verdi.


Yusuf'un adını Safenat-Paneah koydu. On Kenti'nin kâhini Potifera'nın kızı Asenat'ı da ona karı olarak verdi. Yusuf ülkeyi boydan boya dolaştı.


Sonra Midyan'dan ayrılıp Paran'a gitmişler, oradan bazı Paranlılar'ı da yanlarına alıp Mısır'a, firavunun yanına gelmişlerdi. Firavun Hadat'a barınak, yiyecek ve toprak sağlamıştı.


Tahpenes'in kızkardeşi Hadat'a Genuvat adlı bir oğul doğurdu. Tahpenes çocuğu sarayda firavunun çocuklarıyla birlikte büyüttü.