Mateo 3:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Cuando vio a muchos de los fariseos y saduceos que venían al bautismo, les dijo: – ¡Raza de víboras! ¿quién les dijo que ustedes podrán escapar con el bautismo de la ira de Dios que está a punto de venir? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Al ver él que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les decía: ¡Generación de víboras! ¿Quién os enseñó a huir de la ira venidera? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Juan vio que muchos fariseos y saduceos venían a mirarlo bautizar, los enfrentó. «¡Camada de víboras! —exclamó—. ¿Quién les advirtió que huyeran de la ira que se acerca? Biblia Católica (Latinoamericana) Juan vio que un grupo de fariseos y de saduceos habían venido donde él bautizaba, y les dijo: 'Raza de víboras, ¿cómo van a pensar que escaparán del castigo que se les viene encima?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero al ver que muchos fariseos y saduceos venían a su bautismo, les dijo: ¡Generación de víboras!° ¿Quién os enseñó a huir de la inminente ira venidera? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero al ver que venían a bautizarse muchos fariseos y saduceos, les dijo: 'Raza de víboras, ¿quién os ha enseñado a huir del inminente castigo? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero cuando vio que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les dijo: Generación de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que vendrá? |