2 Corintios 6:8 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Algunas veces nos honran y otras veces nos deshonran; algunas veces hablan bien de nosotros y otras hablan mal; algunos dicen que somos mentirosos, pero nosotros somos veraces; Más versionesBiblia Reina Valera 1960 por honra y por deshonra, por mala fama y por buena fama; como engañadores, pero veraces; Biblia Nueva Traducción Viviente Servimos a Dios, ya sea que la gente nos honre o nos desprecie, sea que nos calumnie o nos elogie. Somos sinceros, pero nos llaman impostores. Biblia Católica (Latinoamericana) Unas veces nos honran y otras nos insultan; recibimos tanto críticas como alabanzas; pasamos por mentirosos, aunque decimos la verdad;' La Biblia Textual 3a Edicion por medio de honra y de afrenta, de infamia y de buena fama; como engañadores, pero veraces; Biblia Serafín de Ausejo 1975 mediante la gloria e ignominia, mediante buena y mala fama; como embusteros, aunque diciendo la verdad; Biblia Reina Valera Gómez (2023) por honra y por deshonra, por mala fama, y por buena fama; como engañadores, pero veraces; |