Aquello que alguna vez fue glorioso, ahora ya no tiene gloria, pues la gloria de la nueva alianza que ha llegado es mucho más grande.
2 Corintios 3:11 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Si aquello que estaba destinado a desaparecer tenía gloria, mucha más gloria debe tener aquello que es permanente. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho más glorioso será lo que permanece. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que si el antiguo camino, que ha sido reemplazado, era glorioso, ¡cuánto más glorioso es el nuevo, que permanece para siempre! Biblia Católica (Latinoamericana) Aquel ministerio era momentáneo y no tuvo más que momentos de gloria, mientras que el nuestro permanece, y con toda su gloria. La Biblia Textual 3a Edicion Porque si lo que tenía que ser abolido pasó por medio de gloria, mucho más permanecerá° en gloria lo que permanece. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y si lo que era pasajero se manifestó mediante gloria, ¡con cuánta más razón se manifestará en gloria lo que es permanente! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque si lo que perece fue glorioso, mucho más glorioso será lo que permanece. |
Aquello que alguna vez fue glorioso, ahora ya no tiene gloria, pues la gloria de la nueva alianza que ha llegado es mucho más grande.
Debido a la misericordia de Dios tenemos este ministerio y no nos desanimamos.
Si Dios habla de “una nueva alianza” es porque considera que la primera se ha hecho vieja, ya no estaba funcionando. Todo lo que envejece y se hace inútil está a punto de desaparecer.