Mine nginguSimakadze longuNkulunkulu wenu; tehlukaniseleni mine, nibe ngcwele, ngobe nami matfupha ngingcwele. Ningatingcolisi nganome ngusiphi silwane lesihamba ngesisu.
Levithikusi 20:7 - Siswati 1996 Bible Tigcineni nibe ngcwele, ngobe mine nginguSimakadze, Nkulunkulu wenu. |
Mine nginguSimakadze longuNkulunkulu wenu; tehlukaniseleni mine, nibe ngcwele, ngobe nami matfupha ngingcwele. Ningatingcolisi nganome ngusiphi silwane lesihamba ngesisu.
Yebo, nginguSimakadze lowanikhipha eGibhithe kutsi ngitewuba nguNkulunkulu wenu; ngako-ke banini ngcwele njengobe nami ngingcwele.
“Khuluma kulo lonkhe libandla lema-Israyeli, utsi: ‘Banini ngcwele, ngobe mine Simakadze, Nkulunkulu wenu, ngingcwele.
kodvwa ngenca yesici sakhe akayiwusondzela endvwangwini nome elatini kutsi ahlazise indzawo yami lengcwele. NginguSimakadze lobangcwelisako.’ ”
Ma-Israyeli, batiseni kutsi bangcwele, ngobe banikela ngekudla kwaNkulunkulu wenu. Bangcwele ngobe mine, Simakadze, lenginingcwelisako ngingcwele.
Kwatsi nemhlaba ungakasekelwa, Nkulunkulu wasikhetsa ngaKhristu, kuze sibe ngcwele, singabi nasici emehlweni akhe. Njengobe asitsandza,
Ngako-ke njengebantfu labakhetsiwe baNkulunkulu, labangcwele nalabatsandzekako, yembatsani bubele benhlitiyo, nesisa, nekutitfoba, nebumnene, nekucinisela.
Yetamani kuba nekuthula nabo bonkhe bantfu, nifune kungcweliswa, ngobe kute loyawuyibona iNkhosi angakangcweliswa.
Joshuwa wakhuluma kulabantfu, watsi: “Ningeke nikhone kukhonta Simakadze. Nkulunkulu ungcwele; unguNkulunkulu lonesikhwele. Angeke akutsetselele kumhlubuka kwenu netono tenu.
Joshuwa wakhuluma esiveni, watsi: “Tihlambululeni, nitilungiselele likusasa, ngobe kusasa Simakadze utakwenta tintfo letimangalisako emkhatsini wenu.”