La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mateo 5:21 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

»Ustedes han oído que se dijo a sus antepasados: “No mates, y todo el que mate quedará sujeto al juicio del tribunal”.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare será culpable de juicio.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Han oído que a nuestros antepasados se les dijo: “No asesines. Si cometes asesinato quedarás sujeto a juicio” .

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes han escuchado lo que se dijo a sus antepasados: 'No matarás; el homicida tendrá que enfrentarse a un juicio.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás;° y cualquiera que mate, quedará expuesto° al juicio.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habéis oído que se dijo a los antiguos: No matarás, y quien mate comparecerá ante el tribunal.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oísteis que fue dicho por los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare estará expuesto a juicio.

Ver Capítulo
Otras versiones



Mateo 5:21
19 Referencias Cruzadas  

»Ustedes han oído que se dijo: “No cometas adulterio”.


»También han oído que se dijo a sus antepasados: “No faltes a tu juramento, sino cumple con tus promesas al Señor”.


»Ustedes han oído que se dijo: “Ojo por ojo y diente por diente”.


»Ustedes han oído que se dijo: “Ama a tu prójimo y odia a tu enemigo”.


Todo el que odia a su hermano es un asesino. Ustedes bien saben que ningún asesino puede tener la vida eterna.