Pero yo les digo que todo el que se enoje con su hermano será llevado a juicio. Es más, cualquiera que insulte a su hermano será llevado ante el tribunal. Y cualquiera que lo maldiga será llevado al fuego del infierno.
Mateo 26:59 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Los jefes de los sacerdotes y el tribunal en pleno buscaban alguna prueba falsa contra Jesús para poder condenarlo a muerte. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y los principales sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle a la muerte, Biblia Nueva Traducción Viviente Adentro, los principales sacerdotes y todo el Concilio Supremo intentaban encontrar testigos que mintieran acerca de Jesús para poder ejecutarlo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los jefes de los sacerdotes y el Consejo Supremo andaban buscando alguna declaración falsa contra Jesús, para poderlo condenar a muerte. La Biblia Textual 3a Edicion Y los principales sacerdotes° y todo el Sanedrín, buscaban un falso testimonio contra Jesús para que lo mataran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entretanto, los pontífices y todo el sanedrín andaban buscando algún falso testimonio contra Jesús para condenarle a muerte; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los príncipes de los sacerdotes y los ancianos y todo el concilio, buscaban falso testimonio contra Jesús, para entregarle a muerte, |
Pero yo les digo que todo el que se enoje con su hermano será llevado a juicio. Es más, cualquiera que insulte a su hermano será llevado ante el tribunal. Y cualquiera que lo maldiga será llevado al fuego del infierno.
Mientras tanto, el sumo sacerdote interrogaba a Jesús acerca de sus discípulos y de su enseñanza.
¿Por qué me interrogas a mí? ¡Interroga a los que me han oído hablar! Ellos deben saber lo que dije.