Cuando volvió, otra vez los encontró dormidos, porque se les cerraban los ojos de sueño.
Mateo 26:44 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Así que los dejó y se retiró a orar por tercera vez, diciendo lo mismo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que se fue a orar por tercera vez y repitió lo mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los dejó, pues, y fue de nuevo a orar por tercera vez repitiendo las mismas palabras. La Biblia Textual 3a Edicion y dejándolos nuevamente, fue y oró por tercera vez, repitiendo la misma expresión. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De nuevo se alejó y estuvo orando por tercera vez, repitiendo las mismas palabras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. |
Cuando volvió, otra vez los encontró dormidos, porque se les cerraban los ojos de sueño.
Volvió de nuevo a los discípulos y les dijo: «¿Siguen durmiendo y descansando? Miren, se acerca la hora, y el Hijo del hombre va a ser entregado en manos de pecadores.
Y, al orar, no hablen solo por hablar como hacen los incrédulos, porque ellos se imaginan que serán escuchados por sus muchas palabras.
Jesús les contó a sus discípulos una parábola para mostrarles que debían orar siempre, sin desanimarse.