La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mateo 21:8 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

Había mucha gente que tendía sus mantos sobre el camino; otros cortaban ramas de los árboles y las colocaban en el camino.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

De la multitud presente, la mayoría tendió sus prendas sobre el camino delante de él, y otros cortaron ramas de los árboles y las extendieron sobre el camino.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Había muchísima gente; extendían sus mantos en el camino, o bien cortaban ramas de árboles, con las que cubrían el suelo.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y la mayoría de la gente extendió sus mantos en el camino, y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El pueblo, en su gran mayoría, extendió por el camino sus mantos, mientras otros cortaban ramas de los árboles para alfombrar el camino.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino, y otros cortaban ramas de los árboles y las tendían en el camino.

Ver Capítulo
Otras versiones



Mateo 21:8
6 Referencias Cruzadas  

Llevaron la burra y el burrito, y pusieron encima sus mantos, sobre los cuales se sentó Jesús.


Muchos tendieron sus mantos sobre el camino; otros usaron ramas que habían cortado en los campos.


A medida que avanzaba, la gente tendía sus mantos sobre el camino.


Entonces tomaron ramas de palma y salieron a recibirlo, gritando a voz en cuello: ―¡Hosanna! ―¡Bendito el que viene en el nombre del Señor! ―¡Bendito el Rey de Israel!