La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mateo 21:37 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

»Por último, les mandó a su propio hijo, pensando: “¡A mi hijo sí lo respetarán!”.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Finalmente les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Finalmente, el dueño envió a su propio hijo porque pensó: “Sin duda, respetarán a mi hijo”.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por último envió a su hijo, pensando: 'A mi hijo lo respetarán'.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Finalmente, les envió a su hijo, pensando: Respetarán a mi hijo.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Finalmente, les envió a su propio hijo, pensando: 'A mi hijo lo respetarán'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a la postre les envió a su hijo, diciendo: Respetarán a mi hijo.

Ver Capítulo
Otras versiones



Mateo 21:37
13 Referencias Cruzadas  

Después, les mandó otros siervos, en mayor número que la primera vez, y también los maltrataron.


Pero, cuando los labradores vieron al hijo, se dijeron unos a otros: “Este es el heredero. Matémoslo, para quedarnos con su herencia”.


Y una voz del cielo decía: «Este es mi Hijo amado; estoy muy contento con él».


»Le quedaba todavía uno, su hijo amado. Por último, lo mandó a él, pensando: “¡A mi hijo sí lo respetarán!”.


»Entonces pensó el dueño del viñedo: “¿Qué voy a hacer? Enviaré a mi hijo amado; seguro que a él sí lo respetarán”.


A Dios nadie lo ha visto nunca. El Hijo único, que es Dios, nos lo ha dado a conocer, pues vive en unión íntima con el Padre.


Yo lo he visto y por eso testifico que este es el Hijo de Dios».


»Pues tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo único, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna.