La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mateo 2:18 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

«Se oye un grito en Ramá, llanto y gran lamentación. Es Raquel, que llora por sus hijos y no quiere ser consolada; ¡sus hijos ya no existen!».

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Voz fue oída en Ramá, Grande lamentación, lloro y gemido; Raquel que llora a sus hijos, Y no quiso ser consolada, porque perecieron.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

«En Ramá se oyó una voz: llanto y gran lamento. Raquel llora por sus hijos; se niega a que la consuelen, porque están muertos».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

En Ramá se oyeron gritos, grandes sollozos y lamentos: es Raquel que llora a sus hijos; éstos ya no están, y no quiere que la consuelen.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Una voz fue oída en Ramá, Llanto y gran lamentación: Raquel llorando por sus hijos, Y no quería ser consolada, porque ya no existen.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Una voz se oyó en Ramá, alaridos y grandes lamentos: Raquel está llorando a sus hijos, y no quiere que la consuelen, porque ya no existen.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Voz fue oída en Ramá, lamentación, lloro y gemido grande, Raquel que llora a sus hijos, y no quiso ser consolada, porque perecieron.

Ver Capítulo
Otras versiones



Mateo 2:18
12 Referencias Cruzadas  

Entonces se cumplió lo dicho por el profeta Jeremías:


Todos estaban llorando, muy afligidos por ella. ―Dejen de llorar —les dijo Jesús—. No está muerta, sino dormida.


Seguí observando, y oí un águila que volaba en medio del cielo y gritaba fuertemente: «¡Ay! ¡Ay! ¡Ay de los habitantes de la tierra cuando suenen las tres últimas trompetas! ¡Ya los últimos tres ángeles están a punto de tocarlas!».