Si ustedes aman solamente a quienes los aman, ¿qué recompensa recibirán? Hasta los cobradores de impuestos para Roma hacen eso.
Mateo 17:24 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Cuando Jesús y sus discípulos llegaron a Capernaúm, los que cobraban el impuesto del Templo se acercaron a Pedro y le preguntaron: ―¿Su maestro no paga el impuesto del Templo? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando llegaron a Capernaúm, los cobradores del impuesto del templo se acercaron a Pedro y le preguntaron: —¿Tu maestro no paga el impuesto del templo? Biblia Católica (Latinoamericana) Al volver a Cafarnaún, se acercaron a Pedro los que cobran el impuesto para el Templo. Le preguntaron: 'El maestro de ustedes, ¿no paga el impuesto?' La Biblia Textual 3a Edicion Cuando llegaron a Cafarnaum, se acercaron a Pedro los que cobran° las dos dracmas, y dijeron: ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas? Contestó: Sí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando entraron en Cafarnaún, se acercaron a Pedro los que cobraban el impuesto de las dos dracmas y le preguntaron: '¿Vuestro maestro no paga el impuesto?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando llegaron a Capernaúm, vinieron a Pedro los que cobraban los tributos, diciendo: ¿Vuestro maestro no paga los tributos? |
Si ustedes aman solamente a quienes los aman, ¿qué recompensa recibirán? Hasta los cobradores de impuestos para Roma hacen eso.
Llegaron a Capernaúm. Cuando ya estaba en casa, Jesús les preguntó: ―¿Qué venían discutiendo por el camino?