Llevaron la cabeza en una bandeja y se la dieron a la muchacha, quien se la entregó a su madre.
Mateo 14:8 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Aconsejada por su madre, le pidió: «Dame en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ella, instruida primero por su madre, dijo: Dame aquí en un plato la cabeza de Juan el Bautista. Biblia Nueva Traducción Viviente Presionada por su madre, la joven dijo: «Quiero en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista». Biblia Católica (Latinoamericana) La joven, a instigación de su madre, le respondió: 'Dame aquí, en una bandeja, la cabeza de Juan Bautista. La Biblia Textual 3a Edicion Y ella, instigada por su madre, dice: ¡Dame ahora mismo° la cabeza de Juan el Bautista en un trinchero!° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ella, instigada por su madre, le dijo: 'Dame aquí, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ella, siendo instruida primero de su madre, dijo: Dame aquí en un plato la cabeza de Juan el Bautista. |
Llevaron la cabeza en una bandeja y se la dieron a la muchacha, quien se la entregó a su madre.
El rey se puso triste, pero, como había hecho el juramento frente a sus invitados, ordenó que se le concediera la petición,
Ella salió a preguntarle a su madre: ―¿Qué debo pedir? ―La cabeza de Juan el Bautista —contestó.
En seguida la muchacha se fue corriendo a presentarle al rey su petición: ―Quiero que ahora mismo me des en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
y volvió con la cabeza en una bandeja. Se la entregó a la muchacha, y ella se la dio a su madre.