Así que el hombre se fue y se puso a contar en Decápolis lo mucho que Jesús había hecho por él. Y toda la gente se quedó asombrada.
Marcos 5:19 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: ―Vete a tu casa, a los de tu familia, y diles todo lo que el Señor ha hecho por ti y cómo te ha tenido compasión. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: Vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas el Señor ha hecho contigo, y cómo ha tenido misericordia de ti. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero Jesús le dijo: «No. Ve a tu casa y a tu familia y diles todo lo que el Señor ha hecho por ti y lo misericordioso que ha sido contigo». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: 'Vete a tu casa con los tuyos y cuéntales lo que el Señor ha hecho contigo y cómo ha tenido compasión de ti. La Biblia Textual 3a Edicion Pero no lo dejó, sino le dice: Ve a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas hizo contigo el Señor, y cuánta misericordia tuvo de ti. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero no se lo permitió, sino que le dice: 'Vete a tu casa con los tuyos, y cuéntales todo lo que el Señor, compadecido de ti, ha hecho contigo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: Vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas el Señor ha hecho contigo, y cómo ha tenido misericordia de ti. |
Así que el hombre se fue y se puso a contar en Decápolis lo mucho que Jesús había hecho por él. Y toda la gente se quedó asombrada.
―Vuelve a tu casa y cuenta todo lo que Dios ha hecho por ti. Así que el hombre se fue y contó por todo el pueblo lo mucho que Jesús había hecho por él.
―Vengan a ver a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho. ¿No será este el Cristo?