Sus parientes se enteraron de esto. Entonces fueron a hacerse cargo de él, porque decían: «Se ha vuelto loco».
Marcos 3:31 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) En eso llegaron la madre y los hermanos de Jesús. Se quedaron afuera y enviaron a alguien a llamarlo, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Vienen después sus hermanos y su madre, y quedándose afuera, enviaron a llamarle. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego la madre y los hermanos de Jesús vinieron a verlo. Se quedaron afuera y le mandaron a decir que saliera para hablar con ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces llegaron su madre y sus hermanos, se quedaron afuera y lo mandaron a llamar. La Biblia Textual 3a Edicion Y llegan su madre y sus hermanos, y quedándose afuera, lo enviaron a llamar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegan entre tanto su madre y sus hermanos, y, quedándose fuera, lo mandaron llamar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces vienen sus hermanos y su madre, y estando afuera, envían a Él, llamándole. |
Sus parientes se enteraron de esto. Entonces fueron a hacerse cargo de él, porque decían: «Se ha vuelto loco».
pues había mucha gente sentada alrededor de él. ―Mira, tu madre, tus hermanos y tus hermanas están afuera y te buscan —le dijeron.