Jesús les contestó: ―¿Acaso pueden estar tristes los invitados del novio mientras él está con ellos? Llegará el día en que se les quitará el novio; entonces sí ayunarán.
Marcos 2:19 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Jesús les contestó: ―¿Acaso pueden ayunar los invitados del novio mientras él está con ellos? No tienen por qué hacerlo mientras lo tienen con ellos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jesús les dijo: ¿Acaso pueden los que están de bodas ayunar mientras está con ellos el esposo? Entre tanto que tienen consigo al esposo, no pueden ayunar. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús les contestó: —¿Acaso los invitados de una boda ayunan mientras festejan con el novio? Por supuesto que no. No pueden ayunar mientras el novio está con ellos; Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús les contestó: '¿Quieren ustedes que los compañeros del novio ayunen mientras el novio está con ellos? Mientras tengan al novio con ellos, claro que no pueden ayunar. La Biblia Textual 3a Edicion Jesús les dijo: ¿Pueden acaso ayunar los que asisten al esposo° mientras el esposo está con ellos? Entre tanto tienen consigo al esposo, no pueden ayunar, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús les respondió: '¿Acaso van a ayunar los invitados a la boda mientras el novio está con ellos? Es natural que no ayunen mientras lo tienen en su compañía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jesús les dijo: ¿Pueden ayunar los que están de bodas, mientras el esposo está con ellos? Entre tanto que tienen consigo al esposo, no pueden ayunar. |
Jesús les contestó: ―¿Acaso pueden estar tristes los invitados del novio mientras él está con ellos? Llegará el día en que se les quitará el novio; entonces sí ayunarán.
Al ver que los discípulos de Juan y los fariseos ayunaban, algunos se acercaron a Jesús y le preguntaron: ―¿Cómo es que los discípulos de Juan y de los fariseos ayunan, pero los tuyos, no?