Después del sábado, al amanecer del primer día de la semana, María Magdalena y la otra María fueron a ver la tumba.
Marcos 16:2 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Muy de mañana el primer día de la semana, apenas salido el sol, se dirigieron a la tumba. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y muy de mañana, el primer día de la semana, vinieron al sepulcro, ya salido el sol. Biblia Nueva Traducción Viviente El domingo por la mañana muy temprano, justo al amanecer, fueron a la tumba. Biblia Católica (Latinoamericana) Y muy temprano, el primer día de la semana, llegaron al sepulcro, apenas salido el sol. Se decían unas a otras: La Biblia Textual 3a Edicion Muy de madrugada, en el primer día de la semana,° llegan al sepulcro cuando ya había salido el sol, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y muy de mañana, en el primer día de la semana, van al sepulcro, apenas salido el sol. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y muy de mañana, el primer día de la semana, a la salida del sol, vinieron al sepulcro. |
Después del sábado, al amanecer del primer día de la semana, María Magdalena y la otra María fueron a ver la tumba.
Cuando pasó el sábado, María Magdalena, María la madre de Santiago, y Salomé compraron perfumes para ir a ungir el cuerpo de Jesús.
Iban diciéndose unas a otras: «¿Quién nos quitará la piedra de la entrada de la tumba?».
El primer día de la semana, muy de mañana, las mujeres fueron a la tumba. Llevaban los perfumes que habían preparado.
El primer día de la semana, muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, María Magdalena fue a la tumba. Al llegar, vio que habían quitado la piedra que cubría la entrada.