Marcos 14:47 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Pero uno de los que estaban ahí sacó la espada e hirió al siervo del sumo sacerdote, cortándole una oreja. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero uno de los que estaban allí, sacando la espada, hirió al siervo del sumo sacerdote, cortándole la oreja. Biblia Nueva Traducción Viviente pero uno de los hombres que estaban con Jesús sacó su espada e hirió al esclavo del sumo sacerdote cortándole una oreja. Biblia Católica (Latinoamericana) En ese momento uno de los que estaban con Jesús sacó la espada e hirió al servidor del Sumo Sacerdote cortándole una oreja. La Biblia Textual 3a Edicion Pero uno° de los presentes, desenvainando la espada, hirió al siervo del sumo sacerdote y le quitó la oreja. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero uno de los presentes, sacando la espada, hirió al criado del sumo sacerdote y le amputó la oreja. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y uno de los que estaban allí, sacó una espada, e hirió a un siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja. |
―¿Acaso soy un bandido —dijo Jesús—, para que vengan con espadas y palos a arrestarme?