La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Marcos 14:34 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

«Es tal la angustia que me invade que me siento morir —les dijo—. Quédense aquí y manténganse despiertos».

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y les dijo: Mi alma está muy triste, hasta la muerte; quedaos aquí y velad.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les dijo: «Mi alma está destrozada de tanta tristeza, hasta el punto de la muerte. Quédense aquí y velen conmigo».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y les dijo: 'Siento en mi alma una tristeza de muerte. Quédense aquí y permanezcan despiertos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y les dice: Una tristeza mortal sobrecoge mi alma. ¡Esperad aquí y velad!

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y les dice: 'Mi alma siente tristezas de muerte, quedaos aquí y velad'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y les dijo: Mi alma está muy triste, hasta la muerte; quedaos aquí y velad.

Ver Capítulo
Otras versiones



Marcos 14:34
10 Referencias Cruzadas  

«Es tal la angustia que me invade que me siento morir —les dijo—. Quédense aquí y manténganse despiertos conmigo».


»Ahora todo mi ser está angustiado. ¿Y acaso, por eso, voy a decir: “Padre, sálvame de esta hora difícil”? ¡Si precisamente para afrontarla he venido!


Ya se acerca el fin de todas las cosas. Así que, estén alerta y oren con seriedad.


Practiquen el dominio propio y manténganse alerta. Su enemigo el diablo ronda como león rugiente, buscando a quién devorar.