Pero, si decimos: “humano”, todo el pueblo nos apedreará, porque están convencidos de que Juan era un profeta».
Lucas 7:26 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Entonces, ¿qué salieron a ver? ¿A un profeta? Sí, les digo, y más que profeta. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que profeta. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Buscaban a un profeta? Así es, y él es más que un profeta. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces, ¿qué fueron a ver? ¿Un profeta? Eso sí, y créanme, más que profeta. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que un profeta.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues entonces, ¿qué salisteis a ver: a un profeta? Pues sí, ciertamente: y mucho más que a un profeta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un profeta? Sí, os digo, y aun más que profeta. |
Pero, si decimos: “humano”, todo el pueblo nos apedreará, porque están convencidos de que Juan era un profeta».
»Y tú, hijito mío, serás llamado profeta del Altísimo. Irás delante del Señor para prepararle el camino.
Juan era una lámpara encendida y brillante, y ustedes quisieron disfrutar de su luz por algún tiempo.
»Las enseñanzas de la Ley y de los Profetas se proclamaron hasta Juan. Desde entonces se anuncia la buena noticia del reino de Dios, y todos se esfuerzan por entrar en él.
Si no, ¿qué salieron a ver? ¿A un hombre vestido con ropa fina? Claro que no, pues los que se visten lujosamente y llevan una vida de lujo están en los palacios reales.
De él hablan las Escrituras, diciendo: »“Yo estoy por enviar a mi mensajero delante de ti, el cual preparará tu camino”.