Una mujer cananea de aquella región salió a su encuentro, gritando: ―¡Señor, Hijo de David, ten compasión de mí! Mi hija sufre terriblemente por estar endemoniada.
Lucas 6:18 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Habían llegado para oírlo y para que los sanara de sus enfermedades. Los que sufrían por causa de espíritus malignos quedaban liberados. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos eran sanados. Biblia Nueva Traducción Viviente Habían llegado para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades; y los que eran atormentados por espíritus malignos fueron sanados. Biblia Católica (Latinoamericana) también los atormentados por espíritus malos recibían curación. La Biblia Textual 3a Edicion los cuales habían ido° para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades. También los atormentados por espíritus inmundos eran sanados, Biblia Serafín de Ausejo 1975 que habían llegado allí para oírlo y sanar de sus enfermedades; también los atormentados por espíritus impuros quedaban curados. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y los que habían sido atormentados de espíritus inmundos; y fueron sanados. |
Una mujer cananea de aquella región salió a su encuentro, gritando: ―¡Señor, Hijo de David, ten compasión de mí! Mi hija sufre terriblemente por estar endemoniada.
Y le dijo: ―Señor, ten compasión de mi hijo. Le dan ataques y sufre terriblemente. Muchas veces cae en el fuego o en el agua.
Luego bajó con ellos y se detuvo en un llano. Muchos de sus discípulos estaban allí, como también mucha gente de toda Judea, de Jerusalén y de la costa de Tiro y Sidón.
Por eso, toda la gente procuraba tocarlo, porque de él salía poder que sanaba a todos.
También de los pueblos vecinos llegaba a Jerusalén mucha gente. Llevaban personas enfermas y que sufrían a causa de espíritus malignos, y todas eran sanadas.