Lucas 21:3 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) ―Les aseguro —dijo— que esta viuda pobre ha echado más que todos los demás. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo: En verdad os digo, que esta viuda pobre echó más que todos. Biblia Nueva Traducción Viviente «Les digo la verdad —dijo Jesús—, esta viuda pobre ha dado más que todos los demás. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces dijo: 'En verdad les digo que esa viuda sin recursos ha echado más que todos ellos, La Biblia Textual 3a Edicion y dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre echó más que todos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 y dijo: 'Os digo de verdad que esta viuda pobre echó más que todos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre echó más que todos. |
Pues todos ellos dieron sus ofrendas de lo que les sobraba. Pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para su sustento.
En tiempos de Elías, el cielo se cerró, y por tres años y medio no llovió. Por eso hubo una gran hambre en toda la tierra. No cabe duda de que muchas viudas vivían en Israel en ese momento.
Además, les aseguro que algunos de los aquí presentes no sufrirán la muerte sin antes haber visto el reino de Dios.
Pedro tomó la palabra y dijo: ―Ahora comprendo que en realidad para Dios no hay favoritismos.
En efecto, en esta ciudad se reunieron Herodes y Poncio Pilato. Se unieron con los no judíos y con los israelitas, contra tu santo siervo Jesús, a quien ungiste.
Pues, si uno lo hace de buena voluntad, lo que da es bien recibido. Pues lo que importa es dar según lo que se tiene, y no según lo que no se tiene.