Después de que Jesús nació en Belén de Judea en tiempos del rey Herodes, llegaron a Jerusalén unos sabios procedentes del Oriente.
Lucas 21:21 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Entonces los que estén en Judea huyan a las montañas. Los que estén en la ciudad salgan de ella, y los que estén en el campo no entren en la ciudad. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes; y los que en medio de ella, váyanse; y los que estén en los campos, no entren en ella. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los que estén en Judea huyan a las colinas. Los que estén en Jerusalén deben salir, y los que estén en el campo no deben volver a la ciudad. Biblia Católica (Latinoamericana) Los que estén en Judea, que huyan a los montes; los que estén dentro de la ciudad, que salgan y se alejen; y los que estén en los campos, que no vuelvan a la ciudad. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces, los que estén en Judea, huyan a los montes, y los que estén en medio de ella, salgan de la región, y los que estén en los campos, no entren en ella. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces, los que estén en Judea, huyan a los montes; los que estén dentro de la ciudad, aléjense, de ella; los que estén en los campos, no entren en la ciudad; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces los que estén en Judea, huyan a las montañas; y los que estén en medio de ella, váyanse; y los que estén en los campos, no entren en ella. |
Después de que Jesús nació en Belén de Judea en tiempos del rey Herodes, llegaron a Jerusalén unos sabios procedentes del Oriente.
Luego oí otra voz del cielo que decía: «Salgan de ella, pueblo mío, para que no sean cómplices de sus pecados. Así no sufrirán ustedes ninguno de sus castigos.