el pueblo que habitaba en la oscuridad ha visto una gran luz; sobre los que vivían en la más terrible oscuridad la luz ha resplandecido».
Lucas 2:32 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) luz que ilumina a las naciones y gloria de tu pueblo Israel». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Luz para revelación a los gentiles, Y gloria de tu pueblo Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Él es una luz para revelar a Dios a las naciones, ¡y es la gloria de tu pueblo Israel!». Biblia Católica (Latinoamericana) luz que se revelará a las naciones
y gloria de tu pueblo, Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Luz para revelación de los gentiles° Y gloria de tu pueblo Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 luz para iluminar a las naciones y gloria de tu pueblo Israel'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) luz para revelación a los gentiles, y la gloria de tu pueblo Israel. |
el pueblo que habitaba en la oscuridad ha visto una gran luz; sobre los que vivían en la más terrible oscuridad la luz ha resplandecido».
Pero el ángel les dijo: «No tengan miedo. Miren que les traigo buenas noticias que serán motivo de mucha alegría para todo el pueblo.
que el Cristo tendría que morir. Y que, por ser el primero en resucitar, le anunciaría a su propio pueblo y a los no judíos un mensaje de salvación».
»Por tanto, quiero que sepan que esta salvación de Dios se ha enviado a los no judíos. Y ellos sí escucharán».
Así que, como dicen las Escrituras: «Si alguien quiere sentirse orgulloso, que se sienta orgulloso del Señor».
La ciudad no necesita ni sol ni luna que la alumbren. Porque la gloria de Dios la ilumina, y el Cordero es su lámpara.