Pues debías haber depositado mi dinero en el banco, para que a mi regreso lo hubiera recibido con intereses.
Lucas 19:23 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, para que al regresar pudiera reclamar los intereses?”. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 ¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿por qué no depositaste mi dinero en el banco? Al menos hubiera podido obtener algún interés de él”. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco? Así a mi regreso lo habría cobrado con los intereses. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Por qué pues no diste mi dinero al banco,° para que viniendo yo lo demandara° con el logro? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Por qué, entonces, no pusiste mi dinero en el banco? Así yo, a mi vuelta, lo habría retirado con sus intereses'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿por qué, pues, no diste mi dinero al banco, para que al venir yo, lo hubiera recibido con los intereses? |
Pues debías haber depositado mi dinero en el banco, para que a mi regreso lo hubiera recibido con intereses.
El rey le contestó: “Siervo malo, con tus propias palabras te voy a juzgar. ¿Así que sabías que soy muy exigente, que tomo lo que no deposité y cosecho lo que no sembré?
Luego dijo a los presentes: “Quítenle el dinero y dénselo al que recibió diez veces más”.