»Después de mucho tiempo, volvió el señor de aquellos siervos y arregló cuentas con ellos.
Lucas 19:15 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) »A pesar de todo, fue nombrado rey. Cuando regresó a su país, mandó llamar a los siervos a quienes había entregado el dinero, para enterarse de lo que habían ganado. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Aconteció que vuelto él, después de recibir el reino, mandó llamar ante él a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que había negociado cada uno. Biblia Nueva Traducción Viviente »Después de que lo coronaran rey, volvió y llamó a los siervos a quienes les había dado el dinero. Quería saber qué ganancias habían tenido. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando volvió, había sido nombrado rey. Mandó, pues, llamar a aquellos servidores a quienes les había entregado el dinero, para ver cuánto había ganado cada uno. La Biblia Textual 3a Edicion Después de recibido el reino, sucedió que él regresó y ordenó que le llamaran° a aquellos siervos a los cuales había entregado el dinero, para saber° cuánto había ganado° cada uno. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando volvió, investido ya de la dignidad real, mandó llamar a aquellos criados a quienes había entregado el dinero, para saber cuánto había ganado cada uno. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aconteció que cuando él regresó, después de recibir el reino, mandó llamar ante él a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que había negociado cada uno. |
»Después de mucho tiempo, volvió el señor de aquellos siervos y arregló cuentas con ellos.
En cambio, el que no la conoce y hace algo que merezca castigo recibirá pocos golpes. A todo el que se le ha dado mucho, se le exigirá mucho. Y, al que se le ha confiado mucho, se le pedirá aún más.
Pero su gente lo odiaba y mandaron tras él un grupo de personas a decir: “No queremos a este por rey”.
Se presentó el primero y dijo: “Señor, su dinero ha producido diez veces más”.