―¡Hipócritas! —le contestó el Señor—. ¿Acaso no desata cada uno de ustedes su buey o su burro en sábado, y lo saca del establo para llevarlo a tomar agua?
Lucas 14:5 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) También les dijo: ―Si uno de ustedes tiene un hijo o un buey que se le cae en un pozo, ¿no lo saca en seguida aunque sea sábado? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dirigiéndose a ellos, dijo: ¿Quién de vosotros, si su asno o su buey cae en algún pozo, no lo sacará inmediatamente, aunque sea en día de reposo?, Biblia Nueva Traducción Viviente Después se dirigió a ellos y dijo: «¿Quién de ustedes no trabaja el día de descanso? Si tu hijo o tu buey cae en un pozo, ¿acaso no corres para sacarlo?». Biblia Católica (Latinoamericana) Después les dijo: 'Si a uno de ustedes se le cae su burro o su buey en un pozo en día sábado, ¿acaso no va en seguida a sacarlo?' La Biblia Textual 3a Edicion y les dijo: ¿A quién de vosotros se le cae° en un pozo una oveja° o un buey y no lo saca prontamente aun en día de sábado?° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego les dijo: '¿Quién de vosotros, si se le cae a un pozo un hijo o un buey, no lo saca en seguida, aunque sea sábado?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les respondió, diciendo: ¿Quién de vosotros, si su asno o su buey cayere en un pozo, no lo sacará luego en día de sábado? |
―¡Hipócritas! —le contestó el Señor—. ¿Acaso no desata cada uno de ustedes su buey o su burro en sábado, y lo saca del establo para llevarlo a tomar agua?
Pero ellos se quedaron callados. Entonces tomó al hombre, lo sanó y lo despidió.