Entonces salieron los fariseos y tramaron cómo tenderle a Jesús una trampa con sus mismas palabras.
Lucas 11:54 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Estaban tendiéndole trampas para ver si fallaba en algo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 acechándole, y procurando cazar alguna palabra de su boca para acusarle. Biblia Nueva Traducción Viviente Querían tenderle una trampa para que dijera algo que pudieran usar en su contra. Biblia Católica (Latinoamericana) Le pedían su parecer sobre un montón de cosas y le ponían trampas para sorprenderlo en alguna de sus respuestas. La Biblia Textual 3a Edicion tendiéndole lazos para cazar algo de su boca. Biblia Serafín de Ausejo 1975 tendiéndole trampas para cazarlo en alguna palabra salida de su boca. Biblia Reina Valera Gómez (2023) acechándole, y procurando cazar alguna palabra de su boca para acusarle. |
Entonces salieron los fariseos y tramaron cómo tenderle a Jesús una trampa con sus mismas palabras.
Conociendo sus malas intenciones, Jesús respondió: ―¡Hipócritas! ¿Por qué me tienden trampas?
Luego enviaron a Jesús algunos de los fariseos y de los herodianos para tenderle una trampa, esperando que dijera algo malo.
Y, como algunos buscaban un motivo para acusar a Jesús, no le quitaban la vista de encima. Querían ver si sanaba al enfermo en sábado.
Jesús salió de allí. Entonces los maestros de la Ley y los fariseos, resentidos, se pusieron a molestarlo con muchas preguntas.
Entonces, para vigilarlo, enviaron espías que fingían ser gente justa. Pensaban atrapar a Jesús diciendo algo malo y así poder entregarlo a la autoridad del gobernador.
No pudieron atraparlo en lo que decía en público. Así que, admirados de su respuesta, se callaron.
No se deje convencer, porque más de cuarenta de ellos estarán escondidos esperando a Pablo. Han jurado bajo maldición no comer ni beber hasta que hayan logrado matarlo. Ya están listos. Solo esperan a que usted diga que sí.