La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 1:48 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

porque se ha dignado fijarse en su humilde sierva. Desde ahora todos me llamarán dichosa,

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Porque ha mirado la bajeza de su sierva; Pues he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues se fijó en su humilde sierva, y de ahora en adelante todas las generaciones me llamarán bendita.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

porque se fijó en su humilde esclava, y desde ahora todas las generaciones me llamarán feliz.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque miró la bajeza de su sierva; pues he aquí desde ahora Me llamarán bienaventurada todas las generaciones.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque puso sus ojos en la humilde condición de su esclava. Y así, desde ahora todas las generaciones me llamarán bienaventurada,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque ha mirado la bajeza de su sierva; y he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 1:48
19 Referencias Cruzadas  

El ángel se acercó a ella y le dijo: ―¡Te saludo, tú que has recibido la bendición de Dios! El Señor está contigo.


dijo en alta voz: «¡Bendita tú entre las mujeres, y bendito el hijo que darás a luz!


¡Dichosa tú que has creído, porque lo que el Señor te ha dicho se cumplirá!».


porque el Poderoso ha hecho grandes cosas por mí. ¡Santo es su nombre!


Mientras Jesús decía estas cosas, una mujer de entre la gente dijo: ―¡Dichosa la mujer que te dio a luz y te amamantó!