y lo llevaron primeramente a Anás. Este era suegro de Caifás, el sumo sacerdote de aquel año.
Juan 18:24 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Entonces Anás lo envió, todavía atado, a Caifás, el sumo sacerdote. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Anás entonces le envió atado a Caifás, el sumo sacerdote. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Anás ató a Jesús y lo envió a Caifás, el sumo sacerdote. Biblia Católica (Latinoamericana) Al fin, Anás lo envió atado al sumo sacerdote Caifás. La Biblia Textual 3a Edicion Anás entonces lo envió atado a Caifás, el sumo sacerdote. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego, Anás lo envió, atado, a Caifás, el sumo sacerdote. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Anás le envió atado a Caifás, el sumo sacerdote. |
y lo llevaron primeramente a Anás. Este era suegro de Caifás, el sumo sacerdote de aquel año.
Los que habían arrestado a Jesús lo llevaron ante Caifás, el sumo sacerdote, donde se habían reunido los maestros de la Ley y los líderes judíos.
En ese mismo tiempo, Anás y Caifás fueron los sumos sacerdotes. Fue por ese entonces que Dios le habló a Juan hijo de Zacarías, en el desierto.
Simón Pedro y otro discípulo seguían a Jesús. El otro discípulo era conocido del sumo sacerdote. Por eso entró con Jesús al patio de la casa del sumo sacerdote.